перевести на:

(ліст. K Friend, иностранцу)

Ты знал ли дикий край, под знойными лучами,
Где рощи и луга поблекшие цветут?
Где хитрость и беспечность злобе дань несут?
Где сердце жителей волнуемо страстями?
И где являются порой
Умы и хладные и твердые как камень?
Но мощь их давится безвременной тоской,
И рано гаснет в них добра спокойный пламень.
Там рано жизнь тяжка бывает для людей,
Там за утехами несется укоризна,
Там стонет человек от рабства и цепей!..
сябар! Этот край… Моя отчизна!

*
Р. S. брат! Если ты меня поймешь,
Прости свободные намеки;
Пусть истину скрывает ложь:
Што ж рабіць? – Все мы человеки!..

Самыя чытаныя вершы Лермантава:


усе вершы (змест па алфавіце)

Leave a Reply