tarjima:

men
Bilmayman, обманут ли был я,
Осмеян тобой или нет,
Но клянуся, что сам любил я,
И остался от этого след.
Заклинаю тебя всем небесным,
И всем, что не сбудется вновь,
И счастием мне не известным,
Oh, прости мне мою любовь.

II
Ты не веришь словам без искусства,
Но со временем эти листы
Тебе объяснят мои чувства
va uni, что отвергнула ты.
И ты вздохнешь, может статься,
С слезою на ясных очах
Tom haqida, кто не будет нуждаться
Ни в печали чужой, ни в слезах.

III
И мир не увидит холодный
Ни желанье, ни грусть, ни мечты
Души молодой и свободной,
С тех пор как не видишь их ты.
Но если бы я возвратился
Ко дням позабытых тревог,
Вновь так же страдать я б решился
И любить бы иначе не мог.

Eng Lermontov she'rlarida tashrif buyurdi:


barcha she'riyati (kontent Alifbo tartibida)

Leave a Reply