tradurre in:

1

Mi guardai intorno al ring occhio
Shadow - insonnia.
Ho intrecciato il mio occhio insonnia
corona ombra.

To-già! in nocham
Non pregare - idoli!
Ho tradito il tuo segreto,
idolatri.

Non - si - giorno,
Sunfire!

Un paio di miei anelli
orsi, blednolikaya!
Cried - e sostenuti
corona ombra.

Malo - me - chiama?
Malo - con me - addormentato?

si trovano, faccia luce.
la gente adora.
Dal momento che si CTEC
io, insonnia:

- Sleep, sollevato,
posti letto, premiato,
posti letto, sormontato,
donna.

Per - sonno - più facile,
Perché - si - Singers:

- Sleep, vedere
irrequieto!

posti letto, perla,
posti letto, insonne.

E che o scritto lettere,
E a chi hai giurato che non ...
dormire in sé.

che separavano
inseparabile.
Che ha emesso dalle mani di
la tua ruchenki.
Ecco a voi otmuchilas,
Sweetheart Martire.

Sonno - vacanze,
Tutto - il sonno.
Corona - girato.

8 aprile 1916

2

mani di amore
bacio, e l'amore
nomi distribuire,
E tuttavia - di rivelare
porte!
- ampia - nel buio della notte!

testa di presa,
ascoltare, come un passo tomba
facilita Da qualche parte,
Mentre le scosse di vento
assonnato, insonne
legno.

fratello, notte!
Da qualche parte le chiavi run,
Quando il sonno - stare lontano.
dormire quasi.
Da qualche parte nella notte
annega uomo.

27 maggio 1916

3

Nella grande città la mia - di notte.
Da casa go assonnato - lontano.
E la gente pensa: donna, figlia, -
E ricordo uno: notte.

vento luglio mi spazza - il modo in cui,
E da qualche parte nel carillon - un po '.
fratello, Ora il vento prima dell'alba - colpo
Attraverso le pareti sottili del torace - torace.

C'è un pioppo nero, e nella finestra - luce,
E invita la torre, e nella sua mano - il colore,
E questo un passo - nessuno - dopo,
E questa ombra qui, io e - no.

Luci - come fili di perle d'oro,
foglia Notte in bocca - il gusto.
Libero dai vincoli quotidiane,
amici, ottenere, Vi - snyus.

17 luglio 1916
Mosca

4

Dopo che il corpo durante la notte senza riposo si indebolisce,
Dolce e non diventa il loro, - di nessuno.
Le vene lenti zanyvayut ancora braccio -
E la gente sorridere, Serafim.

Dopo una notte insonne mano pigra
E profondamente indifferente e nemico ed amico.
Un intero arcobaleno - ciascuno suoni casuali,
E nel freddo odori improvvisamente Firenze.

illuminare delicatamente le labbra, e gildin ombra
Vicino alle occhi infossati. Questa è la notte illuminata
Questo volto luminoso, - e dalla notte oscura
Un solo buio a noi - gli occhi.

19 luglio 1916

5

Oggi sono un ospite in cielo
Nel vostro paese.
Ho visto le foreste insonnia
E il sogno di campi.

Da qualche parte nella notte un ferro di cavallo
fatto saltare in aria l'erba.
Sospirò pesantemente mucca
In un fienile assonnato.

Vi dirò tristemente,
Con tutta la tenerezza,
Su oca-custodi
E dormire oche.

Le mani sono stati annegati in lana Pesey,
Cane era - sed.
poi, a sei,
alba ha cominciato.

20 luglio 1916

6

Stasera sono solo nella notte -
insonne, bezdomnaya gelso! -
Stasera ho le chiavi
Da tutte le porte della capitale unica!

L'insonnia mi ha spinto nel modo.
- A proposito di, come stai bella, la mia noiosa Cremlino! -
Stasera io bacio al petto
Tutto intorno alla terra in guerra!

Non salire i capelli - e pelliccia,
E il vento afoso che soffia direttamente nell'anima.
Oggi, mi dispiace per tutta la notte, -
Chi ha risparmiato e chi baciare.

1 agosto 1916

7

Piano, piano, sottile-sottile
Qualcosa fischiò attraverso i pini.
nero-eyed baby
Ho visto in un sogno.

Quindi, in pino rosso
Compresse resina calda.
Così nella notte? la mia bella
Cuore va Po Saw.

8 agosto 1916

8

nero, come la mela, come la mela, suzione
La luce - io ti amo, Zorkaya notte.

Dammi una voce per cantare voi, sulla prima madre
canzone, nella cui mano briglie quattro venti.

piangi, ti ringrazio, ho appena
conchiglia, che non si è fermato l'oceano.

notte! Ho già visto abbastanza nelle pupille umane!
mi incenerire, Black Sun - la notte!

9 agosto 1916

9

Chi dorme di notte? Nessun dorma!
Il bambino nella culla delle sue urla,
Un vecchio seduto sulla sua morte,
Chi sono giovane - con miloyu dice,
Le sue labbra respiro, gli sguardi degli occhi.

Addormentarsi - svegliarsi qui di nuovo se?
avere successo, avere successo, Abbiamo tempo per dormire!

Una guardia vigile di casa in casa
Va con la lanterna rosa,
E il rombo del pad frazionaria
Ruggisce battitore fanatica:

Non dormire! Fatti coraggio! Dico bene!
E poi - il sogno eterno! e poi - una dimora eterna!

12 dicembre 1916

10

Anche in questo caso la finestra,
Dove non dormire di nuovo.
Può - bere vino,
Forse - così sedersi.
O semplicemente - le mani
Non due raznimut.
ogni casa, amico,
C'è una finestra.

separazioni Creek e incontri -
voi, una finestra di notte!
Forse - centinaia di candele,
Forse - tre candele ...
No, nessuna mente
Credo - calma.
E in casa mia
è in liquidazione.

pregare, fidanzato, per la casa insonne,
La finestra con il fuoco!

23 dicembre 1916

11

insonnia! un mio amico!
Anche in questo caso la mano
Con la tazza tesa
Mi capita di incontrare in silenzio -
il suono della notte.

- ne sedurranno!
baciare la coppa!
Non nelle altezze,
E nelle profondità -
Io sono ...
labbra pryholub!
Golubka! amico!
baciare la coppa!
allettare!
Ispey!
Da tutte le passioni -
palo di sostegno,
Da tutte le notizie -
pace.
- Girlfriend! -
degnare.
bocca Dvina!
Tutti bocca bliss
bordo intagliato della coppa
prendere -
Vtyani,
gestione del peso:
- Non essere! -
Circa un! non obessud!
allettare!
Ispey!
Di tutte le passioni -
appassionato, di tutti i decessi -
Gentle ... Dei due manciate
Il mio - ne sedurranno! - ispey!

Mir bez scomparso. In nessuna parte -
Flooded riva ...
- Drink, ingoiare il mio! sul fondo
perle fuso ...

Si beve il mare,
Bevi Albe.
Quale amante della baldoria
con il mio
- Bambino -
comparabile?

E se lo chiedono (insegno!),
che cosa, dicono, shtechki non freschi, -
Con un po 'di insonnia, dire,
Insonnia gruppo ...

I più visitati poesie di Lermontov:


Tutti poesie (contenuti in ordine alfabetico)

lascia un commento