Мен әрқашан талап қойды, бұл тағдыр - ойын – Джозеф Бродский

L. The. Лифшицу

Мен әрқашан талап қойды, бұл тағдыр - ойын.
Что зачем нам рыба, раз есть икра.
Что готический стиль победит, как школа,
как способность торчать, избежав укола.
Я сижу у окна. За окном осина.
Я любил немногих. Алайда - қатты.

Я считал, бұл орман журналдың бір бөлігі ғана.
Что зачем вся дева, раз есть колено.
не, устав от поднятой веком пыли,
русский глаз отдохнет на эстонском шпиле.
Я сижу у окна. Я помыл посуду.
Я был счастлив здесь, и уже не буду.

Я писал, шамда не бар - еденнің сұмдығы.
Что любовь, как акт, лишена глагола.
Что не знал Эвклид, сол, сходя на конус,
вещь обретает не ноль, но Хронос.
Я сижу у окна. Вспоминаю юность.
Улыбнусь порою, порой отплюнусь.

Я сказал, что лист разрушает почку.
И что семя, упавши в дурную почву,
не дает побега; что луг с поляной
есть пример рукоблудья, в Природе данный.
Я сижу у окна, обхватив колени,
в обществе собственной грузной тени.

Моя песня была лишена мотива,
но зато ее хором не спеть. Не диво,
что в награду мне за такие речи
своих ног никто не кладет на плечи.
Я сижу у окна в темноте; қалай тез арада,
море гремит за волнистой шторой.

Гражданин второсортной эпохи, гордо
признаю я товаром второго сорта
свои лучшие мысли и дням грядущим
я дарю их как опыт борьбы с удушьем.
Я сижу в темноте. И она не хуже
в комнате, чем темнота снаружи.

Бағасы:
( Әзірге рейтинг жоқ )
Достарыңызбен бөлісіңіз:
Михаил Лермонтов