tərcümə:

Səhra, qısaboy və xəsis,
əsasında, yandırıcı istilik,
kiçik, necə dəhşətli saat,
Bu dayanır - bir bütün kainatda.

Təbiət susuz çöl
Onun qəzəbi gün doğurdu,
Və yaşıl ölü filialları
zəhər sərxoş və kökləri.

onun qabıq vasitəsilə Poison damlama,
Melt znoyu günorta saatlarında üzrə,
Və vvecheru möhkəmləndirilməsi
Qalın şəffaf qatran.

Onun sözlərinə görə, quş uçmaq deyil
Və Tiger uyğun deyil - qara qasırğa
ölüm nabezhit ağac On
Və artıq zərərli off rushes.

Bulud suvarmaq əgər,
gəzən, Onun sıx hesabatı,
budaqları çox zəhərli ilə
yanacaq qum yağış damlama.

Amma insan şəxs
O, amiranə nəzər Ancharov göndərilib,
O, itaət yol aşağı qaçdım
Və səhər zəhər ilə geri gəldi.

O, ölüm qatran gətirdi
ölü yarpaqları ilə Bəli filialı,
Və onun solğun qaş üzərində tər
Rippling Chladni axınları;

Gətirdi - və zəif və uzandı
Lucky haqqında günbəz daxma altında,
O, öz ayaqları bir yoxsul qul vəfat
yenilməz lord.

zəhər bürümüş A Prince
Onun itaətkar boom,
Onlar ölüm göndərdi
yad məhdudiyyətlər qonşuları.

Ən Lermontovun şeirlər ziyarət etdi:


bütün poeziya (content əlifba sırası ilə)

Bir cavab buraxın