аудару:

Сіз, кедей, жалаңаш ауыспалы.
Lire

О, қалай ессіз тыс
revet, зұлымдық міндім дауыл,
бұлтты асығады, құю жаңбыр,
Ал жел воет, ентіккен!
қорқынышты түнде! Мұндай түнде
Мен адамдардың өкінішті, үйсіз адам,
Мейірбандық мені етеді -
шикі суық қару-жарақ!..
Қара түнекті және жаңбыр күресу үшін,
Екіншілеріне тағдыры ортақ пайдалану ...
О, қалай ессіз тыс
қарыштап жел, iznyvaya!

Ең аралады Лермонтовтың өлеңдері:


барлық поэзия (алфавит бойынша мазмұны)

пікір қалдыру