traducirse en:

En la casa de al lado ventana Zsolt.
Por la noche - en la noche
Crujido pernos reflexivos,
La gente viene a la puerta.

Y amortiguado puertas cerradas,
Y en la pared - y en la pared
alguien inmóvil, uno negro
La gente cree en la paz.

Yo escucho todas mis copas:
Él es un llamadas de voz de cobre
Espalda doblada agotado
En la parte inferior de la multitud.

Vagarán apagado y,
Se apoyó en la parte posterior de culíes.
Y el ridículo ventanas Zsolt,
Que estos mendigos llevan a cabo.

Más visitados poemas de Lermontov:


toda la poesía (contenido en orden alfabético)

Deja una respuesta