Исмаил мырза

29
Day тыныгуулар. тоо кар
асман көк
Podemlyut алтын тиштери;
эртең менен нурдун менен бириктирилип,
толкундуу туман чеке,
Ал эми шайтандын тоолорунун үстүнө
от, Илгертен алдында уят,
Pale - акырын туруп,,
бейтаптын өлгөнгө чейин эле,
Moody башчы чийки жер.
Бул сезилди, Ал эстегенге аракет кылды
коркунучтуу окуя жана каалаган
ал өзүн ынандырып, ошол кошулду;
Мен аны баары бир түш таппай келет ...
Ал эми ондогон колун өттү;
Бирок, кайгы ырайымсыз мырзам!
көөнү жымсалдап Бул тууралуу бырыштар пайда жок,.

30
ал турду, ал каалайт
чоочун жол башчы болушу үчүн.
Мен ал жөнүндө билүү, менимче, туура эмес,
жаштар уят макул.
Алар менен дүлөй барып,,
Бирок алар баары тууралуу тынчсызданууда: бул чымчык
алардын буттары адашканча, астынан,
Бул krasnobokaya түлкү
калкып гүлдөп бадал.
Алардын баары төмөндө көрсөтүлгөн, төмөндө барып,
Ал эми кылычтын колу менен кайра сурап алынган эмес,.
коркунучтуу жол менен
Speshat ийилген, бейкапар;
Анан дагы боорлорундагы тоого чыгып,
Ал эми орус чатырынын тизмеги,
түнү Турналар үчүн,
Агартылат баштады чейин!
Анан Circassian токтотулду,
Hand жүргүнчү баарын түшүнгөн,
Ал эми кимде жок, ким калыштуу эмес болчу?
Орус тилинде ага мындай деп айтты:.

31
"Саламатта болуңуз! Сиз аман-эсен болот
Эми тарап кетет;
бирок, болсо, силер Мага ишенбей, убара
Эгер канда чөгүп келеби
анын кайгы! коркуп, болушу мүмкүн,
Remorse ага кошуп.
Бул оору жардам бербейт
Да душмандын кан, же достор!
бул бекер, алыскы четиндеги,
Силер, жаш эркек күн сулуулугун талкалап жатабыз;
жок, Сенин кас ээ эмес, тескерисинче,
Heads, бир боюна бүтүп, чынында, тек!
Ал жердеги башкаруучуларды аткаруучуларына
Алардын курмандыктарынын төмөн эмес,!
Сиздин колу б коркуп эмес,
Того, тагдыры менен күрөшүп келген:
Сен жаман Ысмайыл билем;
көрө Well, Ал силер алдында бул жерде!"
Ал эми текебер жек кандай менен
Принс-жооп күткөн эмес;
Ал аскалардын жаракаларына арасында жашынып -
кыймыл Орусия узак убакыт бою,
Бир, таш-дагы, болду.

32
Ошол эле учурда,, тоонун Шайтан алдында
Бул аскердик Лагер,
эл черкестер swashbuckling
нуру тегерете отуруп алып, алардын;
Алар Ысмайылды жакшы,
Ага даңк ил өлгөндөр менен -
Алар менен ишим жок,! Бул бир гана аны менен колдонулат!
Бирок бир б тагдыры алышкан жок
Жана тендердик өз ара сезип,
Байлап түшүп жөнөкөй ой менен эл
Ошондой эле тынчы жок, жаны менен:
Алардын баары Roslambek зыян!
(Мындай адамдар бардык жерде.)

33
Riders жыргап отурушат,
Анын түрк тамеки чегип
Алар төрөгө күтүп жатабыз: "Албетте,,
Түн караңгы жоюлгандан кийин,
Ал бизге келе турган; бүркүттүн көзү
Момун кастык отряддары,
Ошентип, алар анын алдында коркуп кетем,
Roslambek жана Uzdenov катары!"
ушундай, ыр ырдап берет,
эрдик бир бригада шыбырады.

34
Bezmolvno, Тилекке каршы, алыс,
Айга карап,
Достордун Сүйүү ийбеген ойлор,
Сулуу жигит турган, -
гүл өлүм өтө эле жумшак мамиле кылат!
Ал ошондой эле Ысмайыл күтүп,
Бирок, жыргап эмес,. бир сыр, көкүрөгүн
жүрөк кумарлар өзгөрдү,
Ал эми оор үшкүрүнөт, эмес, кокустук,
Эле эмес, төшкө чыгып учуп кетти;
Анан Ысмайыл келди,
аны менен бөлүшүү үчүн - да оор!
кайгы! Бул колун көрөбү?
кыйылган чейин казак даана?
Мындай жокпу тигилип, сүрдөгөн, жөнөкөй,
дүйнө карап, канды көрүп,?
Эмне үчүн ал бул жерде, жана, кара түн,
сулуу жүзү, сүйүү,
Черкестер Токтоп арасында бири,
ырайымсыз, чоң, кейпсиз?
Ал мындай деп коркуп да,
Бул б ойлойм кыйын болду,
Эгерде бир гана ... ал эми жүрөк, жаш,
Ошол эле коркуп, катуу
элдин себебин сактайт
үмүттөрү, кызганчаактыгы.
Ал эми жашыруун Албирекс Selima,
оозуна келгин, жаак, көз,
келген бел, да жыландардан,
abbr тартпаган көкүрөгүндө!

Rate:
( 3 баалоо, орточо 3.67 тартып 5 )
Досторуң менен бөлүш:
Михаил Lermontov
Комментарий кошуу