C. n. Karamzina (10 May 1841 g. Sankt-Peterburgga Stavropol From)

The 10 ko'proq.
Men faqat Stavropol keldi, u aziz Sofi M, Men Stolipine Mongo bilan ekspeditsiya uchun bir xil kun reparts. meni tilayman: baxt va engil jarohati, Bu barcha bir yaxshi, meni tilayman mumkin. Men bu xat Sit hali sizni topadi umid qilamiz. Peterburg va uni o'qib, men buzilishi borib, bu Черкей. Agar geografiya chuqur bilimga ega, deb men xaritaga nazar sizni chaqiramiz emas, u qaerda bilish; lekin xotirani yordam berish uchun men uni Kaspiy va Qora dengizi o'rtasidagi ekanligini derlar, faqat Janubiy Moskva va faqat shimoliy Misr, Astraxan uchun etarli, ayniqsa yaqin, Agar juda yaxshi bilaman.
bu davom etadi, agar men bilmayman; lekin mening safari davomida men she'r jin tomonidan jinni edi, bir xil, qurtlari. Men, menga bergan bir yarim kitob to'ldirilgan Odoevsky, qaysi ehtimol menga baxt olib; Men frantsuz qilish chiqdi, – oh! axloqsizlik! Agar men bu erda ularni yozish etadi bo'lsangiz; Ular dastlabki oyatlarida uchun juda jozibador bo'ladi; va Parny natural, Agar bilsangiz.

Kutish
Men qorong'i tekislikda kutish;
uzoqdan Men soya ohak ko'rish,
bir soyasi, deb ohista keladi ...
Eh emas! – trompeuse espérance! -
Bu eski tol bo'lib, deb balansi
Uning qurib magistral va yorqin.

Men egilib, uzoq va men quloq;
Men yo'lda eshitish deb o'ylayman
ovoz, emas, balki bir nur mahsulot ...
non, Bu narsa ekan! Bu ko'pik bo'lib
bir yaproq ovoz, deb bo'lyapti
xushbo'y kecha shamol.

achchiq qayg'u bilan to'la,
Men qalin o't yotadi
Va chuqur uyquga uxlab ...
to'satdan, Tremblant, Men hushyor:
Uning ovozi qulog'imga gapirdi,
Uning og'zi peshonamdan o'pdi.

Bu foydali ta'sir bahor menga edi qanday ko'rish mumkin, sehrlangan mavsumda, qaerda qulog'iga loy bor, et le moins de fleurs possible. – Donc, Men bugun kechqurun ketyapman: Men abadiy qadar ko'rinadi, barcha bu sayohatda juda charchadim, deb tan. - Men ham bir necha odamlarni yozish bo'ldim
Peterburg, M-men Smirnoff, shu jumladan,, bu toshma harakatlari ma'qul bo'lardi, agar, lekin bilmayman, Men saqlamoq nima uchun, deb. Agar menga javob bo'lsa, Stavropol bilan gaplashib, в штаб генерала Грабе - Agar mening xat yuborgan uchun men ajratish - bye; mening hurmat barchasi seniki rozi qilish uchun; va hali xayrlashib - yaxshi kiyish, baxtli bo'ling va meni unutma.
T V Lermontoff.

tarjima

10 May.
Men faqat Stavropolda keldi, Hurmatli m-Fikr Sofi, va men shu kuni Mongo Stolypin bilan ekspeditsiyani yubordi. meni tilayman: baxt va o'pka jarohati, bu eng yaxshisi, Men faqat tilayman mumkin. umid, Bu maktub Sankt-Peterburg va o'sha paytda hali sizni topadi, deb, Agar uni o'qib qachon, Men Cherkio hujum qiladi. Agar geografiyasi chuqur bilim ekan, Men sizga bir xaritaga nazar taklif emas, topish uchun, bu qayerda; lekin, Xotirangizni yordam berish, Men sizga aytaman, Kaspiy va Qora dengizi orasida joylashgan, Moskva janubidagi bir oz, va Misr shimolidagi bir oz, va Astraxan, yuqorida barcha juda yaqin, Siz juda yaxshi bilaman.
Bilmayman, U davom etadi bo'lsin; lekin mening safarda men she'r Ifrit egallab oldi, yoki - She'rlar. Men kitob yarmini to'ldirib, qaysi menga bergan Odoyevski, ekan, ehtimol, Bu menga baxt keltiradi. Men hozirgacha ketdi, bu Fransuz oyatlarni yozmoq boshladi, – о падение! Agar imkon bo'lsa, Men bu erda siz ularni yozish; ular odamlar eltuvchi she'rlar uchun juda chiroyli, Agar bilsangiz.

ovoz berish:
( hali hech bir reytinglari )
Do'stlaringiz bilan baham:
Mixail Lermontov