C. н. Karamzina (10 Май 1841 г. Санкт-Петербург Дону)

жана 10 дагы.
Мен жөн гана Дону келди, ал урматтуу Sophie M, Мен Stolipine Гари менен бирге казатка эле күнү reparts. мага каала: бакыт жана бир аз жаракат, бул баары бир мени каалаган болот жакшы. Мен ушул кат-Петербургда дагы сени табат деп ишенем. Санкт-Петербург жана аны окуп жатканда мен бузууга чейин барып, ошол Черкей. Сиз аймактын терең билимге ээ болгондуктан, мен картадан карап чыгууга чакырабыз эмес,, бул каякта; бирок сиздин эс жардам берүү үчүн, мен аны Каспийдин жана Кара көлүнүн ортосундагы деп, эле Орусиянын түштүк, ошондой эле Мисирдин түндүк, Астрахандын жетиштүү, айрыкча, жакын, сиз абдан жакшы билген.
Мен бул улана турган болсо, билбейм; бирок сапарымда мен поэзия жин бийлеп алган, ошондой, курттар. Мен мага берген жарым китепти толтура Odoevsky, Бул, балким, мага бакыт алып,; Мен Баар Буолууй үчүн жөнөп кетти, – oh! уятсыз жүрүм-турум! Эгерде мен бул жерге жазам келет; Алар биринчи аяттарында абдан жагымдуу; жана Parny түрүндө, эгер сен.

Күтүү
Мен кара өрөөндө күтүп;
алыстан Мен көлөкө ылай көрүп,
көлөкө, Ал жумшак келет ...
Eh жок! – trompeuse espérance! -
Бул эски тал турат, бул тең салмактуулук
Анын куурап тулку бой, жалтырак.

Мен артпа, узак жана угуп,;
Мен жолдо угуп деп ойлойм
тыбыш, жарык эмес, ...
келишимдик, эч нерсе эмес! Бул көбүк бар
учурган жалбырактын дабышынан, деп түртүп
жыпар жыттуу түнү шамал.

катуу кайгыга толду,
Мен коюу чөптүн жатышат
Ал катуу уктап уктап ...
Күтүлбөгөн жерден бардык, Панданг, Мен ойгонуп:
Анын үнү менин көзүмчө айткан,
Анын оозу менин башын өөп.

Сиз бул пайдалуу таасир мага жаз эле көрө аласыз, Enchanted сезон, кайда кулагына баткак бар, et le moins de fleurs possible. – Donc, Мен кечинде кетип жатам: Мен түбөлүккө чейин узартуу максатында көрүнгөн бардык бул жолду чарчап экенимди моюнга. - Мен да, аз бир жазууну каалаган
Санкт-Петербург, анын ичинде M-мен Smirnoff, бирок мен ошол ойлонулбаган аракеттери болушу билген эмес,, Ошон үчүн мен алыс. Эгер сиз мага жооп, Дону менен сүйлөшүп, в штаб генерала Грабе - Сен менин кат жөнөттү чара - кош; Менин жагынан баары сеники жагууга; Бирок коштошуу - жакшы кийим, бактылуу бол, мени унутпа!.
T V үчүн Lermontoff.

котормо

10 Май.
Мен жөн гана Дону келди, Сүйүктүү м-lle Sophie, Мен ошол эле күнү Mongo Столыпин менен казатка жиберип. мага каала: бакыт жана өпкө жаракат, бул туура эмес, Мен бир гана каалайм болот. үмүт, Бул катты дагы Санкт-Петербург жана ошол учурда сени тапкан, сен аны окуп, Мен Cherkio чабуул коёт. Сиз аймактын бир терең билимге ээ болгондуктан, Мен сиз картадан карап сунуш эмес,, билүү үчүн, ал кайда; бирок, эс жардам, Мен силерге чындыкты айтып коёюн,, Бул Каспийдин жана Кара ортосунда жайгашкан, Орусиянын түштүгүндө бир аз, ал жерден Мисир түндүккө бир аз, жана жогоруда аталган бардык Джошкар жакын, сиз абдан жакшы билген.
Мен билбейм, же жокпу, ал улана берет; Бирок, мен жүргөн жолдо мени поэзия жин ээлеп алды, же - ырлар. Мен китептин жарымы толду, ал мага берди Odoyevski, эмне, мүмкүн, Бул мени бактылуу кылат. Мен ушул кезге чейин барып,, Ошол French аяттарды түзө баштады, – о падение! Эгер мүмкүнчүлүк берет, Мен бул жерде силерге жазып; Алар адам жанрындагы биринчи ырлары абдан кооз, Эгер сен аны билем.

Rate:
( Азырынча бир да Рейтинг )
Досторуң менен бөлүш:
Михаил Lermontov