yazı, Lermontov'un atfedilen

1

Ben kolayca beni değil yazmadık özür dileriz, çünkü sen, umarım, Daha iyi bir şey yapmak, bana kalırsa, genellikle dikkatinizi talep eğer, kusura bakma, Sana ve benim harfler arasında hareketsiz hale gelmektedir artık hiçbir şey yok çünkü.
Şimdi oldukça yalnız değilim, Yanımda yaşlı bir tanıdık ile var, bir adam, ama eski eğer, que nous n’avons rien de nouveau à nous dire sur aucun sujet, ve biz anksiyete Quiete bir tür sene yüz birbirini gags. Ben konuşurken veya N. duymak, veya kaptan K. Onların quartoseçkisi ile. Allah fakir insanlık merhamet! Biz Cerberus gibi bunun üzerine atlamaya edeceğiz, Bizim üç kitapları. bana kalırsa, kendimi birlikte görünecek; Ben Janus ile karşılaştırılabilir mutluyum. Ben N hiç memnun değilim. vaat edildi ...
Dün gece şehirde geldi, ve seni görmeyi çok memnun olacak, hoş olacak zaman.
içtenlikle İnanın. Hepsi seni ...

çeviri

Kolaylıkla mazeret, Beni yazmadım o, çünkü sen, umut, yapacak daha iyi şeyler vardır; bence, bana müsade etmelisin, Bu kadar sık ​​İlginiz için sormak, ama hiçbir şey yok çünkü, Bu sizin ve benim harfler arasında olacak.
Artık yapayalnızım değilim!, Benim eski bir dostu ile, arkadaş, ama bu eski, Birbirimizi Yeni söyleyecek bir şeyim yok, ve biz sessiz anksiyete bir tür karşısında birbirlerine esnemek. Ben N. hakkında herhangi bir konuşma duymuyorum, değil ustaları N. с их dördüncüsü. Evet, Tanrı kötü insanlık merhamet eder! biz, Cerberus gibi, bizim üç kitaplarla onun üzerine heaped. bence, kendim eşlik edecek olan, Ben Janus benzetilebilir razı. Ben N. ile oldukça mutsuz olduğum, yapan 1 ...
Dün gece kentte geldi ve seni görmek çok mutlu olurdu, size güzel olacak eğer.
benim tam samimiyet inanın. Tüm senin ...

2

Daha dün sadece kırsal gönderilen dört Rus atları satın almış, bu anda atlara ihtiyacımız yok - ve sana faydalanmak mümkün olmayan sinirliyim.
M-r benim en mükemmel saygısı saygılarımı kabul etmek Lütfen hangi ile ben ...

çeviri

Daha dün Rus kaya dört at satın aldı, Sadece köye gönderildiğini kim; Şimdi artık bir at gerek, ve ben çok üzgünüm, Ben kullanamaz senin.
Size soruyorum, Sayın Bay, tam saygı güvencesi ...

3

«Mösyö, – me dit-il assez haut, – vous n’avez point voulu parler sur cette affaire quand on vous en priait: böylece, şimdi, Daha iyi "sus ediyorum. Üzerimdeydi sessizliği empoze edeceğini ona asla yanıtını. Akşam yemeğinden sonra ben söyledim: "Bana bir saldırı Hakkında verdik, tutkunuz herhangi bir düşünce uzakta almıştır çünkü. Benden on yaş büyük olması. Ününüz yapılmış ve çok yirmi kavgalar tarafından yapılır; benimkiler sadece yerleşmek. Sen meydan gerektiğini hissediyorum; - ve iki çeşittir: Her şeyi bitirmek, İstersen, Misafirlerimize söyleyerek, arkadaşların kim, Eğer canlılığını suçlarlar, kim bana karşı niyeti yoktu; Bu memnuniyeti alamazsam, Eğer ben "başka gerekeceğini de; - Sana vermek hiçbiri. "Eh, Yedi am yarın, Ben sormak size gelmek niye böyle garip bir davranış ".

Oyla:
( Henüz derecelendirme )
Arkadaşlarınla ​​paylaş:
Mikhail Lermontov
Yorum ekle