écriture, attribué à Lermontov

1

Je vous excuse facilement de ne m’avoir point écrit, car vous avez, j’espère, quelque chose de mieux à faire, quant à moi, vous devez me pardonner de solliciter si souvent votre attention, parce que je n’ai en ce moment rien qui vienne se placer entre vous et mes lettres.
Je ne suis pas tout à fait seul maintenant, j’ai avec moi une vieille connaissance, un camarade, mais si ancien, que nous n’avons rien de nouveau à nous dire sur aucun sujet, et que nous bâillons an nez l’un de l’autre dans une sorte de quiète inquiétude. Je n’entends parler ni de N., ni du capitaine N. avec leur in quarto. Dieu ait pitié de la pauvre humanité! Nous allons fondre sur elle comme Cerbère, avec nos trois livres. Quant à moi, qui vais paraître accompagné de moi-même; je me content d’être comparé à Janus. Je ne suis pas du tout satisfait de N. qui s’est promis…
Je suis arrivé en ville hier soir, et je serai très aise de vous voir, quand cela vous sera agréable.
Croyez moi très sincèrement. Tout à vous…

traduction

Vous excuser Aisément, que vous ne me écrivez, parce que vous, J'espère, il y a de meilleures choses à faire; comme pour moi, vous devez me pardonner, Je demande donc souvent votre attention, mais parce que je n'ai rien, qui deviendrait entre vous et mes lettres.
Je ne suis pas tout seul maintenant!, avec moi un vieil ami, ami, mais ce vieux, on n'a rien à dire à l'autre nouvelle, et nous bâiller les uns aux autres dans le visage dans une sorte d'anxiété calme. Je n'entends pas parler de N., pas les maîtres N. с их quatrièmement. Oui, Dieu aura pitié de l'humanité pauvre! nous, comme Cerberus, entassé sur lui avec nos trois livres. Quant à moi, qui sera accompagné par moi-même, Je contenterais d'être comparé à Janus. Je suis tout à fait satisfait de N., 1 qui est engagé ...
Je suis arrivé dans la ville hier soir, et je serais très heureux de vous voir, si ce sera agréable de vous.
Croyez toute ma sincérité. Toutes vos ...

2

Hier justement ayant acheté quatre chevaux russes que je viens d’envoyer à la campagne, dans ce moment je n’ai plus besoin des chevaux – et je suis faché de ne pas pouvoir faire usage des vôtres.
Je vous prie M-r d’agréer l’assurance de mon estime le plus parfait avec lequel je suis…

traduction

Hier, j'ai acheté quatre chevaux rock russe, qui venait d'être envoyé au village; Maintenant, je ne plus besoin d'un cheval, et je suis désolé, Je ne peux pas utiliser votre.
Je vous demande, Cher monsieur, l'assurance du plein respect de la ...

3

"Monsieur, – me dit-il assez haut, – vous n’avez point voulu parler sur cette affaire quand on vous en priait: ainsi, à présent, vous feriez mieux de vous taire». Je lui répliquai que ce ne serait jamais lui qui pourrait m’imposer silence. Après le dîner je lui dis: «Vous m’avez tenu un propos offensant, parce que votre emportement vous a ôté toute réflexion. Vous avez dix ans de plus que moi. Votre réputation est faite et trop faite par vingt combats; la mienne ne fait que s’établir. Vous sentez qu’il me faut une satisfaction; – et il en est de deux genres: vous pouvez tout finir, si vous le voulez, en disant devant nos convives, qui sont tous vos amis, que vous vous réprochez votre vivacité, n’ayant eu aucune intention de m’offenser; si je n’obtiens pas cette satisfaction, vous savez qu’il m’en faudra une autre»; – Je n’en ai point à vous donner. «Eh bien, demain à sept heures du matin, j’irai chez vous pour vous demander raison d’une si étrange conduite».

Taux:
( Pas encore de notes )
Partage avec tes amis:
Mikhail Lermontov
Laisser un commentaire