М. А. Shan-Гіреї (близько 21 грудня 1828 г. З Москви в Апаліху)

мила тітонька!
Знаючи вашу любов до мене, я не можу зволікати, щоб порадувати вас: іспит скінчився і Вакація почалася до 8-го січня, слідчо вона триватиме 3 тижні. Випробування наше тривало від 13-го до 20-го числа. Я вам посилаю бали, де ви побачите, що пан Дубенської поставив 4 російський і 3 латинський, але він продовжував мені ставити 3 і 2 до самого іспиту. Раптом якось зглянувся і напередодні переправив, що справило мене другим учнем.
Татко сюди приїхав, і ось уже 2 картини витягнуті з мого portefeuille ... слава богу! Що такими люб'язними мені руками!..
Скоро я почну малювати з (конверти) бюстів ... яке задоволення! До того ж Олександр Степанович мені показує також, як має малювати пейзажі.
Я продовжував подавати твори мої Дубенському, а Геркулеса і Прометея взяв інспектор, який хоче видавати журнал, «Калліопа» (наслідуючи мені! (?)), де будуть міститися твори вихованців. Яке вам здасться; Павлов мені наслідує, переймає у ... мене! – стало быть… стало быть… – но выводите заключения, які вам завгодно.
Бабуся була трохи нездорова зубами, проте ж тепер набагато краще, а я, - Про! Я відношу себе, як зазвичай ... добре!
Прощайте, мила тітонька, бажаю, щоб ви були внутрішньо спокійні, то<овательно,> здорові, бо: Тіло болю від недуг душі!
Залишаюся ваш покірний
племінник:
М. Лермантов.
NB. додаю вам, мила тітонька, вірші, вряди прошу помістити до себе в альбом, а картинку я ще не намалював. На вакації сподіваюся виконати свою обіцянку.
ось вірші:

поет
Коли Рафаель натхненний
Пречистої діви лик священний
Живою пензлем окончал;
Своїм мистецтвом захоплений
Он пред картиною упал!
Але скоро цей порив чудовий
Слабшав в грудях його младой,
І стомлений і німий,
Він забував вогонь небесний.

такий поет: трохи думка блисне,
Як він пером своїм проллє
всю душу; звуком гучного ліри
чарує світ, і в тиші
Поет, забувши про все в райському сні,
вас, вас! Душі його кумири!
І раптом холоне жар ланіт,
Його серцеві хвилювання
все тихіше, і привид біжить!
але довго, довго розум зберігає
первісне враження.

М. L.
Р. S. Не знаючи, що дядечко в Апаліхе, я не писав до нього, але прошу вибачення і свідчу йому моє шанування.
<К письму приложена копия ведомости, сделанная рукой Лермонтова:>

Ведомость о поведении и успехах университетского Благородного пансиона воспитанника 4-го класса М. Лермантова
поведінку; працьовитість - Vesyma pohvalyno
Перемоги:
Закон божий – 3
математика - 4
Російська мова - 4
Латинська мова - 3
Історія - 4
географія - 4
Німецька мова - 4
Французька мова - 4
висновок:
30. Для 24 бали переклад в 5-й клас
інспектор Пол

NB. 4 означає вищу ступінь, 0 нижчу!
Я сиджу 2-м учнем.

Оцініть:
( Поки що оцінок немає )
Поділіться з друзями:
Михайло Лермонтов
Додати коментар