M. אבל. Lopukhina (28 נִשׂגָב 1832 g. מסנט פטרסבורג למוסקבה)

ס-Pétersb le 28 נִשׂגָב.
בעודי כותב לך, אני מאוד מודאג, מאז סבתא חולה מאוד, ובמשך ימים במיטה; - לאחר שקבל מכתב שני ממך, עכשיו יש בכך משום נחמה כי אני נותן את עצמי: - אתה שם את כל האנשים שאני תכופות? – moi, הוא אדם שאני תכופות עם יותר כיף; המגיע יצאתי, זה נכון לעתים קרובות מספיק, עם קרובי משפחה שאיתם אני התיידדה, אבל בסופו של דבר מצאתי את ההורה הכי טוב שלי כי היה לי; ראיתי דוגמאות של החברה על ידי, נשים מאוד סוג, אנשים צעירים מאוד מנומסים - כולם ביחד הם עושים לי כמו גן צרפתי, צר מאוד ופשוט, אבל איפה אתה יכול ללכת לאיבוד בפעם הראשונה, בגלל עץ, ועוד, המאסטר של המפסלת הסיר את כל הבדל!..
– J’écris peu, אני לא קורא יותר; הרומן שלי הוא יצירה של ייאוש; חיפשתי את נשמתי כדי להסיר את כל זה הוא מסוגל לשנות לתוך שנאה - אז מזגתי קולאז על נייר: אתה חבל לי לקרוא את!.. על הנישואים שלכם, יקירתי, ניחשתם לשמחתי ללמוד כי הוא שבור (אין צרפתית); – j’ai déjà écrit à ma cousine que ce nez en l’air n’était bon que pour flairer les alouettes – cette expression m’a beaucoup plu à moi-même. תודה לאל שזה נגמר כמו, ולא אחרת! – Au reste n’en parlons plus; עשינו את זה גם דבר. -
– J’ai une qualité que vous n’avez pas; כאשר אחד אמר לי שאתה אוהב אותי, אני בספק אם לא, או (מה יותר גרוע) אני לא מתיימר לפקפק; - יש לך פגם זה, ואני מבקש ממך לתקן, לפחות באותיות היקרות שלך.
– Hier il y a eu, כדי 10 בערב, אפילו מבול קטן נורה תותח פעמים בשלוש הזדמנויות שונות, כפי הוריד מי ורדים. אור הירח, והייתי אצל חילוני הצופה אל תעלה; זה מה שכתבתי! -

מה שאני לא נולדתי
Этой синею волной? -
Как бы шумно я катился
Под серебряной луной,
אה! Как страстно я лобзал бы
Золотистый мой песок,
Как надменно презирал бы
Недоверчивый челнок;
כל, чем так гордятся люди
Мой набег бы разрушал;
קור החזה שלי
Я б страдальцев прижимал;
Не страшился б муки ада,
Раем не был бы прельщен;
Беспокойство и прохлада
Были б вечный мой закон;
Не искал бы я забвенья
В дальном северном краю;
Был бы волен от рожденья
Жить и кончить жизнь мою! -

* * *

– Voici une autre; אלה שתי חתיכות תסברנה המדינה המוסרית שלי, יותר טוב שיכולתי לעשות בפרוזה;

הסוף! איך בקול רם את המילה!
כמה, – мало мыслей в нем!
אנקה אחרונה - וסיימת
בלי בירורים נוספים; - ואז?
ואז אתה בשלווה בארון הקבורה polozhut
ותולעי obglozhut השלד שלך,
ויש את יורש שעה טובה
האפליקציה מעניקה לכם את האנדרטה;
אני סולח לך כל עבירה,
לאחר ששירת בשירות כנסיית הזיכרון,
אשר - (אני חושש לומר)
לא לשמוע אותך;
ואם אתה מת האמונה
כנוצרי, גרניט זה
ארבעים שנה לפחות
שם שלך חוסך,
עם שני פסוקים מגונים,
אשר, למרבה המזל, אתה עצמך
האם אי פעם לא נראה. -
מתי פקידות אנשים
הוא רוצה למקם את בית הקברות,
ואז לסגור את הבית שלך
הלווית spade Razroet
וזה בערך לזרוק אותך החוצה;
וזה, אולי, העצמות שלך,
מי רטבים, דגנים ממוסמרים,
Kuhmeyster לייצר מרק -
(כל זה ידידותי, ללא כעס).
ויש תיאבון רעב
האם לשבח אותך בהערצה;
והרי לכם הטבח הבטן,
ויש - אבל ברשותכם
אני כאן אני אסיים את הסיפור שלי;
וזה מספיק איתך.

ציון:
( עדיין אין דירוגים )
שתף עם חבריך:
מיכאיל לרמונטוב
הוסף תגובה